Іліада

Іліада

Гомер Іліада Переклад Бориса Тена ??????. ????? © Борис Тен (переклад з давньогрецької), 1978 © Андрій Білецький (передмова, примітки), 2006 © О.С.Юхтман (ілюстрації), 2006 Джерело: Гомер. Іліада. – Харків: Фоліо, 2006. – 416 с. – note 1. Скануваня і коректура Aerius, Diodor (ae-lib.org.ua), 2007 ЗМІСТ А.Білецький. Було колись під Іліоном Пісня перша. Моровиця. Гнів Пісня друга. Сон. Беотія, або Перелік кораблів Пісня третя. Клятви. Огляд війська з мурів. Двобій Александра і Менелая Пісня четверта. Порушення клятв. Обхід війська Агамемноном Пісня п ята. Подвиги Діомеда Пісня шоста. Зустріч Гектора з Андромахою Пісня сьома. Поєдинок Гектора з Еантом, похорон полеглих Пісня восьма. Перервана битва Пісня дев'ята. Посольство до Ахілла. Прохання Пісня десята. Долонія Пісня одинадцята. Подвиги Агамемнона Пісня дванадцята.Бій біля валу Пісня тринадцята. Бій біля кораблів Пісня чотирнадцята. Ошукання Зевса Пісня п'ятнадцята. Відступ від кораблів Пісня шістнадцята. Патроклія П...
Автор: Гомер
Рік видання: 2018
Кількість сторінок: 324
Час читання: 5 г. 24 хв.
Формати: FB2, EPUB, PDF
Усі права на твори належать їхнім правовласникам. Сервіс надає лише технічний доступ.
Поділитись:

Відгуки читачів

Думки інших читачів про цю книгу.

  • Тарас С. ★★★★
    1 місяць тому
    Ця класика не втрачає актуальності. Поглиблені теми війни та честі змушують задуматись про вічні цінності.
  • Катерина Л. ★★★★
    1 місяць тому
    Досить цікаве поєднання міфології та історії. Читається легко, а емоційна глибина персонажів вражає.
  • Олександр М. ★★★★
    1 місяць тому
    Чудове зображення героїзму та людських стосунків. Мова твору вражає своєю красою, а битви описані так, що відчуваєш себе учасником.
  • Марія Я. ★★★★★
    2 місяці тому
    Стиль письма Гомера неймовірно захоплює. Персонажі яскраві та глибокі, а сюжет тримає в напрузі до останньої сторінки.